Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Mata Uang China Renminbi atau Yuan?

© sueddeutsche / ap

Mata uang China menggerakkan pasar dunia. Tetapi bahkan para ahli keuangan pun bingung: Apa nama yang benar dari alat pembayaran Republik Rakyat China?

Yuan atau Renminbi apa nama mata uang Cina? Banyak orang awam secara alami gagal menjawab pertanyaan ini. Karena sampai saat ini mata uang China telah memainkan peran subordinat di dunia. Tetapi juga beberapa orang yang tertarik pada keuangan mengerutkan kening, sekarang nilai uang Cina ada di bibir semua orang. Terkadang Anda membaca bahwa mata uangnya adalah renminbi. Lain kali seseorang berbicara tentang yuan. Sebenarnya, kedua nama ini adalah kebiasaan.

Pilihan yang tepat di antara istilah-istilah tersebut hanya bergantung pada konteks penggunaannya. Istilah renminbi digunakan ketika menyangkut mata uang, baik itu di bursa saham atau selama pembicaraan oleh G 20. Kata yuan, di sisi lain, digunakan untuk menunjukkan jumlah.

"Renminbi adalah nama resmi mata uang. Istilah yuan hanya mengacu pada satu unit mata uang," kata Jin Depin, seorang peneliti di Beijing Numismatics Museum. Oleh karena itu, istilah renminbi digunakan ketika menyangkut mata uang seperti itu, baik itu di bursa saham atau dalam pembicaraan G20.

Kata yuan, di sisi lain, digunakan untuk mengukur jumlah, Di sebuah restoran Beijing, siapa pun yang meminta tagihan diminta oleh staf untuk membayar jumlah yang setara dengan yuan, bukan renminbi. Orang Cina mungkin berpegang teguh pada kebiasaan lama. Karena antara tahun 1889 dan 1949, mata uang nasional sebenarnya disebut yuan.

Yuan menggunakan banyak hal

Istilah renminbi diterjemahkan sebagai mata uang nasional . Itu diperkenalkan beberapa bulan sebelum pemimpin revolusioner Mao Zedong memproklamirkan Republik Rakyat Tiongkok pada Oktober 1949. Tahun sebelumnya, Partai Komunis mulai mengeluarkan satu mata uang di wilayahnya dan menggantikan yuan. Namun, namanya berbeda. "Mata uang baru" atau "uang kertas China" adalah alternatif sebelum "mata uang rakyat" akhirnya berhasil.

Berbeda dengan istilah yuan, renminbi hanya berlaku untuk mata uang Republik Rakyat. Di sisi lain, orang Taiwan juga mengatakan yuan ke dolar Taiwan. Dalam bahasa Mandarin seseorang berbicara tentang "ou yuan" ketika berbicara tentang euro, atau "mei yuan" ketika seseorang berarti dolar AS. "Ou" adalah singkatan dari benua Eropa, "mei" untuk Amerika. Dolar tidak hanya ada di AS, tetapi juga di Australia, Kanada, dan Taiwan.

Distribusi uang kertas dan koin yang tidak merata di negara ini tidak biasa. Jika Anda bepergian ke Beijing, Anda akan berpikir bahwa uang itu tidak akan dikeluarkan dengan koin. Meskipun sub-unit Mao juga semakin banyak ditemukan dalam koin, sebagian besar jumlah biasanya dapat dibayar tepat dengan uang kertas satu yuan. 

Namun di Shanghai, Anda bisa mendapatkan kesan yang berlawanan. Koin dengan nilai satu yuan umum di sini, tetapi uang kertas sebesar ini jarang. "Mungkin karena fakta bahwa di Shanghai banyak hal kecil telah lama dapat dibayar dengan mesin penjual otomatis. Misalnya tiket bus atau kereta bawah tanah dan penggunaan telepon koin juga termasuk. Ini tidak begitu populer di Beijing sejak lama" kata ahli numerik JinNamun, tidak masalah untuk membayar koin Beijing dan uang kertas Shanghai.

Beberapa waktu lalu, pengalaman Ms. Cao tertentu di cabang Bank Pertanian China menyebabkan kegemparan. Dia ingin menyetorkan 300 koin per yuan ke rekeningnya. Bank mengenakan biaya  enam yuan untuk menghitung koin. Karena karyawan harus menghitung jumlahnya dengan tangan. Jika Cao telah menyerahkan tagihan, pemrosesan akan gratis. Karena untuk menghitungnya, bank menggunakan mesin. Skandal itu sudah berakhir. Tidak ada gunanya Beijing Times membiarkan seorang profesor dari Universitas Renmin berbicara tentang "diskriminasi".